英语翻译学论文栏目提供最新英语翻译学论文格式、英语翻译学硕士论文范文。详情咨询QQ:1847080343(论文辅导)

英文跟读练习对中译英同传语言产出的影响

日期:2018年03月09日 编辑:ad201011251832581685 作者:无忧论文网 点击次数:1624
论文价格:150元/篇 论文编号:lw201410261652581689 论文字数:35682 所属栏目:英语翻译学论文
论文地区:中国 论文语种:中文 论文用途:硕士毕业论文 Master Thesis
三个角度,对跟读组与聆听组的实验结果进行数据的统计分析,并得出相应的实验结论。


5. 1实验对象注意的容量以及加工深度对比

为了探究跟读与聆听在注意的容量上的差异,本实验让被试在做完实验之后,接受问卷调查,以回答问卷的形式标注出自己在跟读/玲听时所注意到的语言表达,即词汇或短语。统计时遵循以下两条原则:(1)以表达完整意义的一个词或短语计为一个语言表达,即“five campustour”、"maintained our edge"视为整体,计为一个语言表达。(2)列举时,以单个词或短语计数,即“to inform, to entertain, to provoke,and to instruct"若都引起注意,则计为四个语言表达。言信息在跟读组被试大脑中的注意程度、留存程度更深。综