英文中粗话、脏话的翻译
日期:2018年01月15日
编辑:
作者:无忧论文网
点击次数:5875
论文价格:50元/篇
论文编号:lw200611111937297396
论文字数:2203
所属栏目:英语翻译学论文
论文地区:
论文语种:中文
论文用途:职称论文 Thesis for Title
英文中粗话、脏话的翻译
世界上大概没有哪一种语言文字不带粗语、脏话的成分。特别是文学作品里,粗语、脏话时有所见(所闻)。我们用母语演讲、写作时完全可以做到少用或者不使用这类不文雅的字眼,但在作翻译时就身不由己了。对原作中所出现的粗鄙字眼,即所谓“四字母词(four
letter words)”如果避而不译,或者在翻译时随便加以“净化”,说得轻点就是不“信”,说得重点是对原作的歪曲。无论原话有多“粗”、多“脏”,它们毕竟是原作的有机组成部分。在文学作品中,出自某些人物之口的诅语、粗话,正是他们心理活动、情绪变化的写照。也是作家借以表现人物性格的重要手段之一。