第一章引言
1.1 研究背景
伴随着我国在国际社会地位中的提升和国力的增长,对外汉语教学事业发展也蒸蒸日上并日趋成熟,已在国际上产生了重大影响。从 2004 年起,截至到 2012 年,在世界范围内,已开设了 350 多所孔子学院,另外还有 500 多所孔子课堂,分布在 105 个国家和地区。据教育部在 2012 年新闻发布会上公布的数据来看,2012 年有四项数据指标开创新高:来华留学生总数比去年增加 35721 人,同比增长 12.2%;留学生生源国家和地区数比去年多了几十个;中国政府奖学金生数,照去年增加了 3083 人;我国接收留学生单位数,同比增长 12%。据张秀琴女士(现任教育部国际合作与交流司司长)介绍,截至 2013 年 2 月,经过审批机关依法批准,设立和举办的正规的中外合作办学机构和项目共有 1782 个,其中包含高等学历(本科以上)的教育项目 735 个、教学机构 44 个。高质量的合作办学项目正在稳步发展,国内外知名高校联合办学的积极性也不断上升。由此可见,外国人学习汉语的途径已经不单纯也不满足于单方面派留学生到中国来留学,按照目前的情势发展,“国际合作”是个大趋势,其形式可包括在海外建立孔子学院、中外合作建立教学机构以及国际地区间的教师交流项目等。从近几年的教学情况来看,国际间的交流合作项目(包括政府行为和民间团体组织)越来越多,为对外汉语教学事业的发展愈发扩宽了道路。
......................
1.2 选题和研究方法
1.2.1 研究的范围
怀拉拉帕地区(Wairarapa)不同于惠灵顿等大城市,经济和教育等各项指标在新西兰国内仅处于中等水平。在交流教师到访的 30 多所学校里,只有两所学校专门开设了中文课,一所中学,一所小学。中学汉语教师是名台湾移民,已是 65 岁的老人。而小学汉语教师是当地人,仅在学校假期时到访过中国几次,在国内大学进行过汉语培训。
...........................
第二章新西兰汉语教学研究综述
2.1 新西兰中小学汉语教学整体现状
新西兰(New Zealand)位于太平洋西南部,属大洋洲,是个岛屿国家。新西兰有南、北两大岛屿,以库克海峡分隔,国土总面积约为 269.66 万平方公里。人口 443.3 万(2012年 6 月),其中,欧洲移民和后裔约占 68%,毛利人(当地土著)14.7%, 亚裔居民 9.3%(2006年)。据统计,在 1995-2007 年的 12 年间,有 5.93 万名新增的新西兰公民是在中国大陆、香港或者台湾出生的。这些人口占据了近华侨总量的四成。再加上在新西兰出生的华侨约二成,及 1996 年前,在世界其他地方出生,并成为新西兰公民的人数,截止到 2008 年末,在新西兰定居的华侨华人数量约有 14.9 万人。新西兰的首都是惠灵顿,最大的城市是奥克兰,华人华侨居多聚集在这两地。新西兰是一个现代化的、经济发达的国家。过去二十年,新西兰已经成功地从以农业为主的经济,转型为:具有国际竞争力的、工业化的自由市场经济。新西兰的气候清新宜人、风景美不胜收、旅游景点独特、森林资源丰富,人民的生活水平也很高,在联合国的人类发展指数排名中位列第三。
.........................
2.2 新西兰汉语教学研究存在的问题
以往对新西兰汉语教学的研究存在着一定的误区和误差。在时间上,大多时间定位在21 世纪以前,缺少时效性和前瞻性;在内容上又过于笼统和概括。由于缺少实际教学环节的经验和指导,很多研究都不够深入,只停留在表层,研究成果缺少理论数值做依据。而研究者也大多不是从事汉语教学的教师,所以仅仅从旁观者的角度进行切入式分析,无法运用汉语本体理论和第二语言教学的知识对新西兰的汉语教学提出问题以及给出切实的解决方法。
......................
第三章 怀拉拉帕地区中小学汉语教学研究 .............16-27
3.1 怀拉拉帕地区中小学教学现状 ..........16-17
3.2 怀拉拉帕地区汉语教学模式 ..............17-21
3.2.1 Lakeview School 汉语教学—话题式教学 .............17-19
3.2.2 Wainuioru 学校教学模式--以学生为主体 ............19-21
3.3 怀拉拉帕地区汉语教学存在的问题和解决办法 ..........21-27
3.3.1 课时分配问题 ................21-22
3.3.2 学习动机问题 ................22-23
3.3.3 师资问题 ..................23-24
3.3.4 教材问题 ................24-27
第四章 汉语在怀拉拉帕地区的发展前景
4.1 当地政府和有关部门对推广汉语的态度
严丽明(2005)认为,新西兰中小学开设的外语课程中,学习人数最多的是日语,第二是法语。同时她预测,汉语将成为继这两门外语之后的第三外语。但从新西兰教育部的到的数据来看,上述文献的研究已经过时,现在新西兰的第一大外语是法语,而汉语也并没有成为第三大外语,而是和其他外语的选修人数有很大差距。
..........................
总结
本文通过交流教师实地调查、与当地教师进行访谈和发放调查问卷等方法对新西兰怀拉拉帕地区中小学汉语教学进行了比较全面的研究。研究的成果主要有:
发现了以往的文献中所描述的不恰当的事实和认识上的误区。国内的一些有关新西兰汉语教学的数据资料已经过时,对汉语教学的预测也有偏差。我们找到了这样的问题并结合实际进行修正。比如:新西兰的第一外语是日语;汉语已经成为当地第三大外语。这两个说法都是不准确的。本文引用真实的数据证实:法语才是新西兰的第一大外语,第三大外语是西班牙语,汉语排名位列最末。
交流教师在怀拉拉帕地区,对该地区的中小学进行了教学模式的研究,把新西兰当地“以学生为主体”和“以话题为单位”两种最为类型的教学模式当做范例,应用在实际汉语教学的过程中,以考察教学效果。实践证明,这两种教学模式在怀拉拉帕地区很实用,符合当地学生的学习习惯,也符合老师教学模式。但若把此种方式照搬回中国则有待改进。
.............................
参考文献(略)