日本的书面文学构成最丰富的东方传统的一部分。自从公元8世纪发轫之时起,日本文学就受到外来的影响。19世纪中叶之前,这种外部影响的源头是中国。19世纪中叶以后,现代西方文化的冲击成为主要的。
一、早期文学和平安时期文学
中国隋朝和唐朝的特使是中国文化、技术和政治治理方式得以全面传播到日本的主要途径。 《古事记》和《日本记事》是政府主持编辑的两部书,目的就是为了证明政体的合法性。第一部书是用中日杂拌语言写成,第二部用古代汉语写成。然而,在这些神 话、家谱、民间传说和历史记录的汇编里面,我们似乎可以找到一些歌曲 – 韵律不齐,用代表日本词汇和音节的汉字写成 – 这些东西大大有助于我们了解有文字社会之前日本诗歌的性质。
本土的第一个诗集也是用汉字写的,叫做《万叶集》(8世纪后期)。这部诗集包含31言诗歌,多数是在7世纪中到8世纪之间写成的。这个集子中的早期诗歌特点是强烈感情的直率表达,但是属于后期的诗歌则表现出修辞规则以及表达的精巧,影响到后来的宫廷诗歌传统。
9世纪中叶革命性的成绩乃是用来表示日语音节的本地的表音法(“仮名”)的形成。这个系统用大大简化的汉字来表示日文的音节,对有别于中国文学的本土文学 传统 自我意识的觉醒起到了重大作用。诗人们自己将诗歌汇编成集,在这些汇编的基础上,本土诗歌的21本钦定选集中的第一部,《古今和歌集》(905; Collection from Ancient and Modern Times) 在10世纪的早期编撰完成。
假名的采用导致用本土口语写成的散文文学的发展。早期的一个例子是散文集《伊势物语》(十世纪中期) 和日记《土佐日记》 (935; The Tosa Diary)。十世纪后期藤原氏摄政王掌权,由后宫的妇女组成的一个文学小团体逐渐形成,这些女人创造了11世纪的散文经典作品。
象紫氏部 创作的小说《源氏物语》以及清少纳言的散文集《枕草子》等作品被日本人认为是本土文学传统的发展过程中的分水岭。
二、中世纪文学
中世纪(十二世纪中叶到十六世纪)日本诗歌领域的主要发展是“连歌” (renga)。这种诗歌兴起于宫廷的和歌传统,被武士和朝臣们发扬光大;一些最优秀的连歌诗人例如曽木则是平民。 中世纪散文文学方面的重大发展是 战争故事(军纪物语)。 《平家物语》(十三世纪早期)叙述了导致天皇统治终结的Taira氏和 Minamoto氏之间的战争;由于游走的神甫将这个故事四处吟唱, 该书的内容得以在社会各个阶层广为传播。
这个时期的早期的社会动荡导致一些受佛教“世事无常”思想影响的作品的出现。无常的主题贯穿的许多文学作品的始终并且成为这些作品的基调,包括《平家物 语》、《方丈纪》(1212; The Ten Foot Square Hut,鸭長明著) 和《徒然草》(大约1330年; Essays in Idleness,吉田兼好著)。
三、江户文学
在100年的动乱之后,日本在江户(现在的东京)建立了稳定的中央政府。建立在统一货币基础上的市场经济的发展,使得江户时期(1600–1868)的日 本兴起 了一个富裕的市民阶层。人民的普遍富裕导致了识字人数的增加。文学作品成为可以销售出去的商品,出版业就这样诞生了。轻松幽默的对当代社会的解剖,例如井 原西鹤创作的《好色男人的生活》 (1682; The Life of an Amorous Man) 这样的书,在商业上取得了极大成功。散文方面,带有精美插图的瞄准大众的散文成为江户时代的文学的主力。为了演出木偶剧和歌舞伎,商业的戏院建立了。木偶 剧和歌舞伎的情节集中在表现德川幕府设立的等级森严的社会秩序里面的各种冲突和矛盾。
被称做“俳谐”后来称为“俳句”的七言体诗歌,.主题表现自然和普通人的生活,这种体裁的创作由于松尾芭蕉的杰作而被提升到相当高度。 松尾芭蕉尤其以写作游记闻名,这些游记作品包括《通往北方的窄路》 (1694; The Narrow Road to the Deep North)。 一些语文学家,例如庆津、贺茂野加缘、以及本居宣長,针对日本早期的文学作品例如《古事纪》、《万叶集》和《源氏物语》开展了大量研究工作。
四、现代文学
1868年王室的恢复之后紧接着到来的是全盘引进西方技术和文化,取代中国文化。结果,小说在日本被确定为一种严肃而受尊敬的文学样式。相关的一个变化是作家逐渐地放弃书面语转而采用口语写作。
二叶亭四迷(Futabatei Shimei )创作了被认为是日本第一部现代小说《浮云》(1887–1889; Drifting Clouds)。这部小说新鲜之处在于它的口语化的语言、二叶亭对于主人公在急速变化的社会里的困境的见解以及主人公的心理分析。
十九世纪90年代二叶亭的心理观察被许多年轻作家采用。这种风格的最引人注目的作品是通口一叶 创作的"《比高》" (1895–1896; "Growing Up")。 这是一个关于生活在红灯区的孩子的故事,一叶描写了少年的孤独以及临界青春期的混乱。另外一个作家是岛崎藤村,,他在其小说《破戒》Hakai (1906; The Broken Commandment)当中,讲述了一个教师的故事,这个教师隐瞒自己出生于贱民区的事实,直到一天他醒悟到,他的救赎在于接受真实。 在《破戒》这部小说之后,藤村退隐到他自己的私人世界,撰写个人历史叫做“我小说”(“私小说”)
夏目漱石把现代日本现实主义小说带到一个成熟的境界。他的小说的主人公一般是受过大学教育的人,由于自我中心主义和对自己与整个世界的疏离的感知过于敏 锐,因此他们变得脆弱。对于漱石来说,罪感、背叛和孤立是自我解放以及与西方文化的发端俱来的那种不确定性的必然结果。 这些主题在他的小说《心》 (1914; The Heart) 和《旅行者》 (1912–1913; The Wayfarer)里面得到深入探讨。森鴎外的三部以德国为背景的爱情小说第一次为他赢得一片喝彩。 这三部小说中最为流行的一部是"舞女" (1890; "舞女"),这部小说讲述一个日本年轻人在柏林与一个德国舞女之间悲惨的浪漫故事。森鸥外最具代表性的晚期作品用小说化方法研究历史和传记,例如在《涩江 抽齐》(1916)一书讲述江户时代的一个医生的故事。芥川龙之介是日本最为知名的短篇小说作家。他的小说例如《罗生门》(1915; "Rashomon") 和《丛林中》(1922; "In a Grove") 叙述精彩,结合了心理上的精致、嘲讽的语调和诡异的幻想。
長井荷风的生活和作品反映了现代化的现实和渴望往昔日本的两种状况之间的紧张和矛盾,他的作品以其哀腕著称。《河东的奇异故事》 (1937; 《墨东绮谈》Bokuto kidan A Strange Tale from East of the River)是这类作品的著名例子,该书描写东经郊区一群人的恋爱细节。
最能清楚地反映二战之后日本的失落感和混乱的作家是太宰治。 太宰治 的作品《斜阳》 (1947; The Setting Sun) 以及他自杀之前出版的小说《人间失格》 (1948; No Longer Human) 吸引了大量的读者。 战败之后不久 谷崎润一郎 出版了他的杰作和卷佚浩繁的巨著《细雪》(1943–1948; The Makioka Sisters)。这部小说用编年形式描写了二战爆发前夕一个贵族商人家庭衰落之时的女儿们的生活,这是对于一个正在逝去的古老优雅世界的美丽凄婉的哀 歌。
在象《雪国》这样的小说中,诺贝尔文学奖得主川端康成在他的人物之间创造了空前的距离,这暗示对亲密的恐惧,这种恐惧威胁着哪怕是最有希望的人际关系。战 后,川端康成开始创作他所谓的“失落的日本的哀歌”,作品包括《山的声音》 (1949– 1954; The Sound of the Mountain)。 但是,我们不能就此认为战后初期日本的文学仅仅表达对战败的震惊和描述发生的混乱。 实际上,1945年之后文学活动曾经蓬勃复兴,这个时候敞露头角的一批新秀被人们称作“战后第一代作家”。这个组织的成员有野間宏和大冈升平;之后,战后 “第二代作家”包括安部公房和三岛由纪夫。
安部在小说《沙丘里的女人》(1962)、《沙丘里的女人》 The Woman in the Dunes)中,创造了卡夫卡似的、关于生存寓言的独特类型。同时,三岛在《金阁寺》(1956; The Temple of the Golden Pavilion)等作品中,凭借其饱满的唯美主义吸引了国际的读者。
批评家认为二十世纪50年代是日本文学的转折点,因为在50年代之后,日本的虚构文学再也不能用战后初期意识来简单地概括。大约从这个时候开始,“第三代 ”小说家开始对小说形式进行复兴和改造,这些作家包括小岛信夫、安冈章太郎、吉行淳之介和岛尾敏雄。皈依天主教的远藤周作也属于这个阵营,他在《沉默》等 作品中考察了背叛、懦弱和殉道等问题。
从60年代开始,作家们开始综合运用各种小说技法,并且尝试新的表达方式。 1994年获得诺贝尔文学奖的大江健三郎是当代小说巨大的创造力量,他在《个人事情》(1964; A Personal Matter) 和《沉默的呼喊》 (1967; The Silent Cry)等小说中孜孜不倦地尝试各种新的表达形式和方式。太宰治的女儿津島裕子在 《财富的女儿》(1978; Child of Fortune)等作品里探讨了单亲家庭妇女的生活。
最后,在过去几十年里接受国际文化长大的一代人也发出了他们的声音,这类型的作家有中村龙,作品有《透明