英语语言学论文栏目提供最新英语语言学论文格式、英语语言学硕士论文范文。详情咨询QQ:1847080343(论文辅导)

汉语动作动词隐喻理解的具身效应

日期:2022年01月11日 编辑:ad201107111759308692 作者:无忧论文网 点击次数:1274
论文价格:150元/篇 论文编号:lw202112311438359392 论文字数:26566 所属栏目:英语语言学论文
论文地区:中国 论文语种:中文 论文用途:硕士毕业论文 Master Thesis
相关标签:语言学论文

本文是一篇英语语言学论文,本研究以描述动作动词与宾语冲突的动作动词隐喻为实验材料,采用运动启动研究动作动词隐喻意义的具体化效应。基于以上实验结果和讨论,可以得出以下主要结论。

1    Introduction


1.1   Research Background

Emerging as a philosophical concept, embodied cognition (EC) has been the mainstream of cognitive science in recent years, claiming that a close relationship is built among human mind, body, environment and situation [1-3]. According to EC, it is hypothesized that language comprehension  involves  mental,  perceptual  and  motor  simulations [2].  In  embodied  theories, one reenacts the situation encountered before and experiences the acquired bodily states again through  mental  simulation [1,  3-5].  Language  represents  thinking  patterns  of  our  minds  and serves  as  a  window  to  make  our  minds  interact  with  the  outside  world.  Multimodal information (e.g., information in the visual and the auditory modality) of a word is stored in the brain and will be retrieved if necessary. More specifically, language representation occurs beyond limitations of time and space. For example, a person can relate the activated embodied meaning  to  his/her  bodily  experiences  in  a  situation.  If  he/she  encounters  similar  situations described by language, he/she will simulate the past experiences in language comprehension, and in turn he/she can utilize those experiences in language production, even if the experience happened before instead of at the time of language processing. 

By contrast, the amodal view (i.e., the symbolic view or the traditional view) claims that language  processing  refers  to  computations  of  abstract  and  amodal  symbols  based  on  their statistical  distribution  without  the  involvement  of  sensorimotor  modalities  and  correlations between  symbols  and  referents  in  the  physical  world  are  arbitrary [6, 7].  However,  this  view can make some trouble. For example, a foreigner abroad cannot grasp the local knowledge as much as local residents. When he/she has some difficulty in interpreting a word, the local can explain  the  word  through  other  words  without  any  body  movements,  however,  the  process may happen circularly if the foreigner encounters a new word in the explanation. 


1.2   Research Objectives and Questions

The  embodied  effect  in  language  comprehension  has  been  testified  by  a  number  of previous  studies,  which  mainly  focused  on  literal  actions [14,  17-20] without  laying  enough emphasis on action-verb metaphors. Action-verb metaphors refer to actions which cannot be performed with a body effector physically. In terms of the amodal view, sensorimotor systems play  an  epiphenomenal  role  in  language  comprehension.  Conversely,  sensorimotor  systems play a significant role in language comprehension based on the embodied view. Therefore, it is  doubt  that  whether  processing  metaphoric  sense  of  action  verbs  involves  the  embodied simulation of real actions. Adopting motor priming paradigm, the  research objectives of the present study  can be summarized into two points: (1)  Investigate the embodied effect in  the comprehension  of  Chinese  action-verb  metaphors;  (2)  Compare  the  embodied  effect  in  the comprehension  of  C