英语语言学论文栏目提供最新英语语言学论文格式、英语语言学硕士论文范文。详情咨询QQ:1847080343(论文辅导)

意图决定语篇制作的策略

日期:2018年01月15日 编辑: 作者:无忧论文网 点击次数:3190
论文价格:免费 论文编号:lw200611121559124824 论文字数:11653 所属栏目:英语语言学论文
论文地区: 论文语种:English 论文用途:职称论文 Thesis for Title
着不同的文化,表现了作者的艺术匠心。书中许多典故出自《圣经》及其它一些典籍(见例3)。如果没有注释,恐怕一般读者是很难读懂里面的含义的。从例3可以看到,注释比原文要长得多。译者在序言中说,他"一向不赞成文学作品(不论是创作还是翻译)加注,觉得是对阅读的一种干扰"(见中译本:17)。但是,翻译《尤利西斯》时,由于译者的意图是化解原著中"谜津",让一般读书界和研究者容易读懂和有用,于是注就多了起来,例如第九章的注与本文的篇幅几乎相同。 例4. --Is the brother with you, Malachi? --Down in Westmeath. With the Bannons. --Still there? I got a care from Bannon. Says he found a sweet young thing down there. Photo girl he calls her. (27-28) "弟弟跟你在一起吗,玛拉基?" "他在韦斯特米恩。跟班农 [123] 一家人在一起。" "还在那儿吗?班农给我寄来一张明信片。说他在那儿遇见了一个可爱的小妞 儿。他管她叫照相姑娘 [124]"(第一章:51) 注释: [123] 韦斯特米恩位于都柏林市以西四十英里处,是爱尔兰伦斯特省一郡。亚 历克·班农是个学生,参看第四章中米莉来信和第十四章注 [146] 及有关 正文。 [124] 指本书另一主人公利奥波德·布卢姆的女儿米莉。她在韦斯特米恩郡穆 林加尔市的照相馆工作。该市距都柏林五十英里。 Dearest Papli, Thanks ever so much for the lovely birthday present. ……I am getting on swimming in the photo business now……There is a young student comes here some evenings named Bannon his cousins or something are big swells…… Your fond daughter, Milly ( 68) 最亲爱的爹爹: 非常非常谢谢您这漂亮的生日礼物。…… 照相这一行,现在我越