Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\0MfsexgPQERoMaNO4ekBqTSqadC5WCyzX2PqWUeW in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\1TQSvhOPEPevT9V9Je8HlD35yJ6zSU8EVUWvb9uD in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\3e0PCTepSJkQjHpJRFMaKrS6P1fh968dQ4CkSVcC in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\7PM5aaWrJ5XQ4jTCDbuTqTDlTkr8nfdmaJaRYSQu in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\9LMdGjPEUKKdhDPnXYLZTSC6WPHpfwle9qPlApRK in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\BigDkfsA2jlS9IJn9Fcb1lhfV1EXB1I17Bywy32H in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\S23Nke6GMO4oy14xaD2Umdj1fjzE4FBo6UPWyRWn in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\WDYjHNNYL6Ovv8JnXm1GoMPn3gJRl7GqwN0NkLt7 in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\mKeZk0RbQc35WPf4xFMLQf6kbfk9DF3Fxt1DFKsO in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64

Warning: filemtime(): stat failed for E:\wwwroot\51lunwenwang\Storage\Sessions\oUv8zOG1aie2ieOLG7A7lxllHVYcWKSr1CDTjOVY in E:\wwwroot\51lunwenwang\Core\Seaway\Session\FileSessionHandler.class.php on line 64
礼貌规则在商务英语信件中应用探讨 (第2页) - 商务英语论文 - 无忧论文网

商务英语论文栏目提供最新商务英语论文格式、商务英语论文硕士论文范文。详情咨询QQ:1847080343(论文辅导)

礼貌规则在商务英语信件中应用探讨

日期:2018年02月27日 编辑:ad201011251832581685 作者:无忧论文网 点击次数:2514
论文价格:300元/篇 论文编号:lw201501281659304464 论文字数:32110 所属栏目:商务英语论文
论文地区:中国 论文语种:English 论文用途:硕士毕业论文 Master Thesis
rategies in business letters. Business letters can be classified in different ways. According to their functions,Huang (2002) put them into ten categories: Inquiry letters, offer letters, confirmation letters,notification letters, approval letters, collection letters, sales letters, refusal letters, claimsand adjustments letters and some special letters. His classification is based on the functionsof the letters. I try to put them into different categories according to the speech acts theyperform in light of the Speech Act Theory.

2.2 Politeness Principle (PP)
The party on behalf of universality viewpoint assumes that although politeness can bepresented differently in different cultures, the fundamental nature of it is the same, and thusthe role it plays across cultures is universal.The group that studies politeness from the culture-specific perspective (Schiffrin 1994;Wierzbicka 1985 and Gu Yueguo 1990) has re-examined these kinds of universalhypotheses and questioned their universality. They assume that conceptualization ofpoliteness differs among cultures. The party representing culture-specific perspectivesuggests that Anglo-American politeness rules such as those proposed by Lakoff, Leechand Brown & Levinson etc cannot be universally applied in explaining cross-culturalpoliteness, especially not compliant with Oriental cultures (Gu 1990).For instance, “in Lakoff's viewpoint, imposition is not a symbol of politeness, whilein Chinese context imposition can be polite in the case of invitation” (Gu 1990:251)For example, a prospective mother-in-law (hence M) invites a prospective son-in-law(hence S) to dinner with M's family. In such a case, an ideal performance ofinviting-accepting /refusing usually takes place within a single round of talk exchanges inthe West. However, in Chinese culture, the performance of invitation triggers three roundsof talk exchanges in that M tries to minimize cost to herself to show attitudinal warmth bycomplying with the generosity maxim while S makes tactful declining by giving hisobservance of M's generosity. Gu (1990) uses a general pattern to explain the number oftalk exchanges completing a successful inviting transaction.

Chapter Three The Design of My Study ............ 19

3.1 Research questions ............................ 19

3.2 Hypotheses ...................... 19

3.3 Subjects .................. 19

3.4 Procedure........ 21

Chapter Four Results and Discussion ................... 27

4.1 Respective percentages of positive and negative politeness............... 27

4.2 A combination of both strategies................. 29

Chapter Five Conclusion.................. 31

5.1 Conclusion......................... 31


Chapter Four Results and Discussion

4.1 Respective percentages of positive and negative politeness
I have taken at random 132 business letters for samples from different books forstudy. I counted the two types of politeness strategies in all the letters and calculate therespective percentage of each politeness strategy at the level of sentence. Lets take Sample3 for example.There are 5 sentences in all in the letter. Of them S1 and S2 contain positivepoliteness strategies while S3, S4 and S5 contain negative politeness strategies. It is clearthat positive politeness strategies account for 40 percent, and the negative politenessstrategies amount to 60 percent. The respective politeness strategy proportion may varywith the progression of business transaction, which is shown in Table 4.1 The table indicates see that there is a relatively small gap between the distribution ofpositive (57 percent) and negative (43 percent) strategies in letters aimed at “makingcontact”. For negotiation the perc