本文是一篇日语论文研究,本篇论文以《亚细亚言语集》全书为研究对象,共分为以下几个方面:通过分析《言语集》作者和成书背景,了解其编写的政治目的以及其和侵华战争存在的联系;其次通过分析《言语集》的编写体例和主要内容,具体来说分析编排体例时主要分析每一卷内容的呈现方式,分析主要内容时主要对教材选取内容按照主题进行分类,研究教材是否符合提高学习者语言水平的需要;然后通过对《言语集》的编写理念进行分析,归纳总结了其编写的特色之处;通过总结《言语集》历史地位和优缺点,研究探讨了《言语集》在社会历史的大背景下分析其对日本汉语教材史的贡献。
第 1 章 绪论
1.1 选题缘由和研究意义
中国和日本作为邻邦国家,中日两国的交流一直比较密切,也由此推动着日本汉语教育的发展。日本飞鸟时代、奈良时代有遣隋史,后期出现遣唐使学习当时的隋唐文化;平安时代、幕府统治时期,由于宋元贸易的发达,日本也派遣使节和留学生到中国,使得汉语和汉文化在日本得到了传播;室町时代,明朝盛行的理学传入日本,同时来明的日本僧侣人数众多;江户时代,汉语教育在日本才是真正意义上的开始,产生“唐通事”学习汉语口语。明治时代,日本才进入了近代汉语教育时期。
清朝末年,中国半殖民地半封建社会的社会环境为汉语提供了可能性。在殖民扩张和宗教原因的推动下,西方国家逐渐出现了更多的汉语学习者。这些汉语学习者出版了大量汉语学习的资料,并且在各种资料之间相互借鉴形成了多版教材,这些教材成为了日本的汉语学校的教科书。由此,日本汉语教材作为日本汉语教育发展的重要一环,可以为对外汉语教学提供一些有价值的研究资料。六角恒广(1992)曾指出“当今世界的汉语教育正处于一个蓬勃发展的阶段,无论是各国之间为了扬长避短互相交流汉语教育的经验,还是为了完善汉语教育学科的领域,丰富学科知识,对其他国家的汉语教育进行研究都会成为当今的汉语教育的重要任务之一。”[1]以史为鉴,这些丰富的文献和历史经验可以为当今的对外汉语教学提供经验。
本篇论文主要分析《亚细亚言语集》(以下简称《言语集》)的成书背景、编写体例、内容选择、编写理念和编排特点,并在此基础上研究其本身的历史地位和价值,争取为日本汉语教材的研究提供一些借鉴。
1.2 研究现状
1.2.1 明治时期日本汉语教材研究现状
国外对日本汉语教材的研究集中在日本。日本对于汉语教材的研究起步较早,主要集中在对汉语教材的搜集和整理上,较为全面地总结了明治时期日本出版的汉语教材。其中整理比较全面的是日本汉学家六角恒广和波多野太郎。其次日本对汉语教材的研究还集中在日本汉语教育史上,按照时间的发展对明治时期的汉语教育作了系统的总结。
日本中国语学会会长波多野太郎对大量日本汉语教材进行收录,然后出版了《中国语学资料丛刊》、《中国语文资料汇刊》、《中国文学语学资料集成》,波多野太郎对日本汉语教材的收录促进了日本汉语教材的研究。
安藤彦太郎编纂的《中国语与近代日本》(1991),详细介绍了明治初期的北京官话教育和第二次世界大战中日战争之后的中国语教育。《中国语与近代日本》通过对这段汉语教育史的深度剖析,揭示了近代日本汉语教育为战争服务的目的。同时也表现了在战争的环境下日本汉语教育的艰难发展,以及日本汉语教材编写的政治目的。
对日本汉语教材收集整理最为全面的是早稻田大学教授六角恒广。作为日本著名的汉学家,他编撰的《日本中国语教学书志》(2000)对日本战败前中国语教学中使用过的教科书及工具书作出了概要的题解,并对每本书的成书背景和内容简要介绍。六角恒广编撰的另一部作品《日本中国语教育史研究》(1992),作为《日本中国语教学书志》的姊妹篇,其和《日本中国语教学书志》相辅相成,侧重点是历史研究而不是书目整理,把日本中国语教育分为了四个阶段:第一阶段为草创期的南京语教育、第二阶段为向北京官话教育转换时期、第三阶段为“支那语”教育态势基础成立时期、第四阶段为进入上海的“支那语”教育时期。两本书相比较而言,《日本中国语教育史研究》更为全面,它不仅对日本汉语教育每个阶段的历史状况进行了介绍,同时也对各个时期出版的日本汉语教材进行统计,另外对汉语教材出版的背景进行了深入研究。
第 2 章《亚细亚言语集》的主要内容
2.1 语言内容
语言内容主要集中在《言语集》的主体七卷。平仄篇着眼于语音部分,散语和续散语主要着眼于词汇方面,言语例略主要讲解的是重点语法的用法。
2.1.1 语音内容
语音部分主要体现在第六卷。卷六为例言和平仄篇,和其他几卷相比,这一部分在全书中所占比例甚少。例言在原书中占 4 页,原文为日语,是广部精对日语假名标注读音的认识和解释。卷六内容主要集中在平仄篇,平仄篇在编排上分为两个大的部分,一部分是对四个声调的标注,这部分内容只出现在平仄篇的开头,对声调的标注方式和古代音韵中的表达有所不同,古代音韵中采用“平声、上声、去声、入声”的说法,本部分采用书中“上平、下平、上声、去声”的说法;另一部分是不同音节的组词,所占篇幅较大,每一行结构相同。例如:
2.2 文化内容
以上是《言语集》全书七卷各自的主要内容,但以上并不是《言语集》整本书的全部内容。除了第六卷以外,每一卷正文的上栏都收录了不同的内容,以下将对这一部分的内容进行介绍。其中第一卷正文上栏收录六字话 118 句、欧洲奇话 13 条;第二卷收录欧洲奇话 6 条;第三卷收录欧洲奇话 4 条;第四卷收录欧洲奇话 3 条,续常言 1 条;第五卷收录续常言 9 条;第七卷收录续常言 11 条。文化部分的内容并不是《言语集》的主体,但是这一部分的编排使得《言语集》更为全面,也更能体现当时的社会状况。文化部分的内容主要编排在本书的上栏中,分为六字话、欧洲奇话、常言和续常言四个部分。以下将对文化部分的内容进行分析。
2.2.1 六字话
第一部分为六字话。六字话共 118 句,广部精在六字话的左边设有相应的日语翻译,采用的都是 6 字短句,大致分为两类,第一类为每行一句话,有问句有答句,格式较为齐整,相邻三四句话为一个主题。另一类每行由几句话组成,但是每一小句的字数仍然相等,有的由两个六字短句组成,有的带有语气词,但语气词也在六字范围之内,每一行采用的六字短句的个数不尽相同,视句子的具体内容而定。
第 3 章 《亚细亚言语集》编写理念和编排特点 ......................... 30
3.1 编写理念 .............................. 30
3.1.1 针对性理念 ...................... 30
3.1.2 实用性理念 .................. 31
第 4 章 《亚细亚言语集》的评价 ......................... 41
4.1 《亚细亚言语集》的优点 ............................ 42
4.2 《亚细亚言语集》的缺点 ......................... 43
4.3 《亚细亚言语集》的历史地位 ........................... 43
第 5 章 结语 ............................ 49
第 4 章《亚细亚言语集》的评价
4.1《亚细亚言语集》的优势
一、内容呈现形式多样化
《言语集》内容的多样化主要体现在其内容编排方式和呈现方式的多样化上。
首先,基于特殊的历史背景,《言语集》之前的日本汉语教育范围较小,比如唐通事的汉语教育,主要以家庭教育为主。而《言语集》曾被广部精作为汉语学校的教材使用,日本汉语教育由家庭教育扩大到学校教育。
其次,从《言语集》的内容编排来看,问答篇内容主要采用一问一答的对话方式编排,谈论篇每一章节都具有具体的情景,欧洲奇话篇每一章节都是一篇小文章……《言语集》根据每一卷内容侧重点的不同改变内容的编排方式,使得《言语集》出现了“对话式”、“情景式”和“语篇式”等多种不同的内容呈现形式,使《言语集》更加适合不同汉语水平的学习者学习。
二、内容丰富详实
《言语集》内容的丰富主要体现在两个方面,一是具有丰富的语言教学要素,二是具有丰富的主题。
首先,《言语集》具有丰富的语言教学要素。《言语集》中包含的语言教学要素有语音、汉字、词汇和语法,且对这几个方面都有详细的讲解,散语和续散语以及问答部分注重汉字和词汇的记忆和应用,言语例略注重语法的讲解,平仄部分注重语音,文化部分主要表现在常言和续常言以及六字话部分,并且文化部分的内容穿插在语言内容之中。《言语集》根据语言教学要素进行分类,使得汉语学习者循序渐进掌握汉语,更加注重汉语的功能性学习。
第 5 章 结语
本篇论文以《亚细亚言语集》全书为研究对象,共分为以下几个方面:通过分析《言语集》作者和成书背景,了解其编写的政治目的以及其和侵华战争存在的联系;其次通过分析《言语集》的编写体例和主要内容,具体来说分析编排体例时主要分析每一卷内容的呈现方式,分析主要内容时主要对教材选取内容按照主题进行分类,研究教材是否符合提高学习者语言水平的需要;然后通过对《言语集》的编写理念进行分析,归纳总结了其编写的特色之处;通过总结《言语集》历史地位和优缺点,研究探讨了《言语集》在社会历史的大背景下分析其对日本汉语教材史的贡献。
《亚细亚言语集》作为日本汉语教材史上第一本北京官话教科书,为之后北京官话教材的出版起到了示范作用。广部精在继承《语言自迩集》的同时根据学习者的变化也做了一些创新和改动,并且在《亚细亚言语集》之前,日本确实没有北京官话的教科书供学习者学习,因此《亚细亚言语集》的出版开创了日本北京官话教材的先河。就教材内容的选取和编排来说,其对教材内容的分类方式符合学习者的学习规律,注重每一卷之间的衔接,选择的内容丰富,