初中英语教学论文栏目提供最新初中英语教学论文格式、初中英语教学硕士论文范文。详情咨询QQ:1847080343(论文辅导)

母语正迁移在初中英语词汇学习中的作用研究

日期:2018年02月02日 编辑:ad201011251832581685 作者:无忧论文网 点击次数:1900
论文价格:300元/篇 论文编号:lw201603281041107478 论文字数:37263 所属栏目:初中英语教学论文
论文地区:中国 论文语种:English 论文用途:硕士毕业论文 Master Thesis
Chapter One   Literature Review

1.1  Related Studies Abroad and Home  
This  section  mainly  talks  about  the  studies  of  language  transfer  in domestic  and  foreign  countries.  The  studies  on  positive  transfer  are focused, so as imperial study. The study of language transfer in foreign countries has a history of more  than  a  hundred  years.  And  the  research  can  be  divided  into  three stages,  which  will  be  introduced  in  the  next  chapter.  Since  1950s, numerous  works  about  Language  Transfer  came  into  being, including,Gass  &  Selinker(1983),Vildomec(1963),Kellerman  & Sharwood Smith(1986),Ringbom(1987),Odlin(1989),Dechert & Raupach(1989)Jarvis  &  Pavlenko  (2008),etc.  Among  them,  Odlin’s works on language Transfer is commonly believed as a milestone in the history  of  second  language  acquisition.  His  masterpiece  Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning (Odlin, 1989) gives a most comprehensive coverage of research outcomes before 1990s and  it  is  cited  most  frequently  by  other  works.  Currently,  Jarvis  and Pavlenko’s  masterpiece  Crosslinguistic  Influence  in  Language  and Cognition  (Jarvis  &  Pavlenko,  2008)  is  another  influential  work.  This monograph  described  language  transfer  from  the  cognitive  aspect  and made a detailed description on the study of language transfer theory. Among  numerous  studies  empirical  studies  are  quite  a  lot.  Many scholars (Gass, 1979; Hyltenstam, 1984) confirmed the facilitate function of  transfer  through  the  study  of  relative  clauses.  The  positive  role  of language  transfer  can  also  be  found  in  other  areas.  In  terms  of  lexicon learning,  scholars  have  got  some  achievements  in  lexical  semantics, lexical representation, and activation of lexicon.  
.....

1.1.2   Related Studies in China
The study of language started comparably later in China than foreign countries.  From  the  late  1990s,  Wang  Wenyu(1998)  and  other  scholars have  achieve  certain  research  results.  However,  generally  speaking  the amount  of  research  is  not  big  in  number.  Among  these  linguists,  Wen Qiufang(2010) makes a authoritative classification on their major studies. She  points  out  that  the  domestic  study  of  language  transfer  mainly concentrated in the following four areas: Firstly,  some  linguists  have  introduced  the  transfer  theory  and  made some  reflections,  which  include  the  work  of  Wang  Wenyu  (1999),  Dai Weidong (2002) and Tang Chengxian (2003). Secondly,  domestic  scholars,  including  Wang  Wenyu  and  Wen Qiufang  (2002),  Liu  Donghong  (2002),  have  studied  the  transfer  of language  skill  and  learning  strategies.  These  studies  have  focused  on writing  skills.  The  purposes  of  these