Turnitin检测报告中红字表示重度抄袭,橙字表示中度抄袭,绿字表示引用。
检测报告上有一个总相似性指标计算公式:相似文字总数/文本字数,各个句子,段落也会有相似性指标用彩色高亮标注,蓝带 (0%),绿带(1-24%),黄带(25-49%),橘带 (50-74%) ,红带 (75-100%)。
有这么一个说法,一句话里抄袭超过4个词就会被检测出来,(无论是变换语序还是倒装之类都没用)。
尤其是Turnitin检测不止是单独检测每句话,前后句段落的改动也在其检测范围。就是把一句话分到两段,也能检测出来!再加上reference也要检测,查重率蹭蹭的超出范围那是一点都不困难的。
所以,老老实实的保证凡是想抄的句子都改动80%吧!最易上手的方法,参考中文文献,因为查重的数据库只是字符的匹配,无法做到中文和英文的匹配。不得不说,在外留学时常被语言差异折磨的欲哭欲死的我们,总算能享受一回语言差异带来的好处了!
多加citation
一定要认真参考学校的academic writing的guideline,按照上面来,基本问题不大。
打乱+扩写
扩写就把在几个方面加:"谁"的前面;"是"和"动作"的前面;"什么"的前面;"怎么样"的前面;"怎么样"的后面。
内容上:时间、地点、人物、事件、场景、目的、注意事项、具体分析、定义、概念等等,就这样扩充内容!
多加"自己的话"
可能你完全"摘抄"了一个短语,半句话,打乱他们,把他们拆成几句话,然后在每句里面至少揉进半句你自己原创的话,或连接上下文用,或进一句解释,或用上别的文章。
提示一点,同义词的替换不要太局限,尤其不是专业词汇,完全可以想象力丰富些。把天才替换成"乔布斯"某些情景下也是没有问题的嘛。
重新回顾下自己说的内容感觉还是讲的好空啊,可能是改写这种事的确只能是具体情况具体分析吧,具体操作还要实践出真知。
或许你们按照这样写论文:
英译中--中译英,先把英文文献翻译成中文, 在中文的基础上改动,译成英文。
用自己熟悉的语言表述会更熟练顺畅,然后再慢慢翻译呗。如果英文不是很好,可以上Linggle上可以检索看看。
然后我们的Danae像是一直有整理推荐有的常见句型,也可以学习改动下,这样又有一定的词汇数了。
再就是,不要轻易尝试百度翻译或google翻译。在这个基础上改语法会惨不忍睹。
找几篇参考文章,不是要抄,而是学习一些表达上的技巧,文章逻辑上的结构是怎样安排的。
要是你语言表述能力较差,英语本身就不过关,实在写不出来,也不要急,这也不算你的错,就像是有人数学总是满分,也有人语文总是不及格。
你或许可以寻求我们的帮助,如果论文写作对你来说太多困难,这也不是很可耻的事,你只是不擅长表达而已。
有句真心话,用Turnitin检测,除非是自己写的或标注引用,想不被判抄袭真的改起来不容易,所以,我一般都是自己写,这就是最有效的办法!